|
|
|
Если Вы уже успели устать от:
- переводов, где не была сделана даже общая проверка орфографии,
- переводов, которые Вы сами могли бы отредактировать, даже не зная языка перевода в совершенстве,
- агенств, которые передают Вам перевод даже не просматривая его, не говоря уже о редактуре,
тогда Вы попали по верному адресу.
Обладая стажем работы в сфере переводческой деятельности более 13 лет, я приглашаю Вас воспользоваться услугами высококачественного немашинного перевода текстовой документации с сохранением исходного форматирования документов, а также устного перевода, в том числе синхронного, по приемлемым расценкам.
Что я могу Вам предложить:
- личную проверку и редактуру каждого перевода;
строгое соблюдение заявленных сроков заказа;
соблюдение терминологии, соответствующей тематике текста;
- бесплатный выезд к заказчику в пределах г. Алматы
подробнее о письменных переводах >>>
- презентабельность и превосходное выполнение поставленных задач устного переводчика;
- отличный синхронный перевод по весьма разумным расценкам
подробнее об устных переводах >>>
Чего я не могу Вам предложить:
- скорости перевода свыше 40 страниц в сутки (невозможна качественная редактура);
- услуги письменного перевода по адресу заказчика (за исключением специально оговоренных случаев);
- приема в офисе, ввиду отсутствия оного (все бумажные вопросы решаются при выезде к заказчику)
|
|
|